Alfred Hitchcock "s" Rebecca "està aconseguint un (parcial) remake

Alfred Hitchcock "s" Rebecca "està aconseguint un (parcial) remake
Alfred Hitchcock "s" Rebecca "està aconseguint un (parcial) remake
Anonim

En aquesta època on regna i reboots a Hollywood triomfen, la majoria de tots han estat esperant els inevitables anuncis sobre certs títols guanyadors de l’Oscar per a la reforma del segle XXI. Segurament, una reestructuració de My Fair Lady ha estat una de les cartes durant un temps, i ara, podem afegir la psicodrama / Història de Noir de Alfred Hitchock, Rebecca, de 1940 (una llista que molt bé podria créixer més temps en el futur.).

DreamWorks i Working Title Films són al darrere d’aquest nou tractament cinematogràfic de l’obra literària original de 1938 de Daphne du Maurier. El projecte es ven provisionalment com a una reinterpretació del material d'origen (The Girl with the Dragon Tattoo de David Fincher) en lloc d'una reelaboració directa del film de Hitchcock.

Image

Variety relata que Steven Knight, nominat a l’Oscar, ha estat l’encarregat de la tasca de tornar a adaptar la novel·la original de Maurier, Rebecca. Knight és més conegut per escriure els guions de pel·lícules de gran prestigi com el fosc drama social de Stephen Frear, Dirty Pretty Things i el thriller de crises de David Cronenberg, Eastern Promises. També va escriure un esborrany inicial de guió per a l'adaptació de Shutter Island, que no va ser el guió de rodatge definitiu que va utilitzar el director Martin Scorsese, i ha estat guanyant un ritme positiu primerenc pel seu guió adaptat de la darrera novel·la més venuda de Robert Langdon, "The Lost" de Dan Brown. Símbol.

Tot això val a dir: Knight compta amb un currículum d’escriptura força sòlid i tan qualificat com qualsevol que intenti convertir el material de Rebecca de Maurier en una altra pel·lícula captivadora, que gira al voltant d’una jove ingènua que es casa amb un vidu ric, només per adonar-se. que l'ex-esposa del seu marit (difunta) manté una pertorbació no només de la seva mentalitat, sinó també de la seva devota criada.

No obstant això, el problema dels intents previ de DreamWork per desvincular la Rebecca de guió de Knight de la pel·lícula original de Hitchcock és que aquesta és una reexpressió força fidel de la novel·la de Maurier, a excepció d'un important argument argumental, que aquí no serà espatllat. Dit d'una altra manera, el guió de Knight haurà de desviar-se de manera més significativa del material font de Maurier per tal de distingir millor el projecte de Hitchcock, com els propers projectes que tornen a formar part, però també d'una reinterpretació més lleial (ex. Total Recall).

Image

Hi ha hagut múltiples adaptacions bibliogràfiques que han aconseguit introduir algunes complicades trames complicades sense apartar-se tan lluny de la narració de la novel·la original que la versió cinematogràfica se sent completament desvinculada (la dona de negre, sent un exemple recent). Knight, com heu comentat abans, tampoc no és un tema nou, pel que fa a un llibre a la vida a la gran pantalla. Per tant, tot això agrada molt per la seva capacitat per perfeccionar una versió de Rebecca que se sent una mica més original.

De la mateixa manera, tot i que l’adaptació de Rebecca de Hitchcock és molt coneguda entre els cinefils, no és tan coneguda i coneguda fora dels cercles amants del cinema dedicat, sobretot si es compara amb altres guanyadors clàssics de l’Oscar Best Picture com, per exemple, Casablanca o The Godfather..

Això qualifica tècnicament Rebecca sota les nostres 5 millors regles de Movie Remakes, en el sentit que la versió amb guió de Knight de la història podria ser la de Hitchcock el que és la por de Scorsese al director J. Lee Thompson, és a dir. un remake parcial que encara respecta l’adaptació original de la pantalla. Per descomptat, això també dependrà en última instància de qui es porti a bord per dirigir la nova presa de cinema sobre Rebecca.

-

Us mantindrem al dia sobre l'estat de la nova Rebecca a mesura que es desenvolupi la història.