Els germans Coen "Blood Simple" amb el remake de l'estranger

Els germans Coen "Blood Simple" amb el remake de l'estranger
Els germans Coen "Blood Simple" amb el remake de l'estranger
Anonim

No solen aconseguir que les pel·lícules en anglès s’enviïn en funcions d’idioma estranger (normalment és a l’inrevés), i no obstant això, això és exactament el que passa amb el clàssic debut de la direcció de Coen Brothers, Blood Simple.

El director de Hero and House of Flying Daggers, Zhang Yimou, ja ha començat a rodar San Qiang Pi An Jing Qi, que es tradueix aproximadament com El cas impressionant dels tres armes de foc (segons Empire). Serà la primera pel·lícula del director des de l'extravagant Maledicció de la flor d'or fins el 2006. Quan va treballar a Zhang Yimou ((també va dissenyar les cerimònies d'obertura i tancament dels Jocs Olímpics de Pequín de 2008), és difícil veure per què ho faria opta per remover Blood Simple.L’esmentat Hero, House of Flying Daggers i Curse of the Golden Flower són el tipus de pel·lícules que el públic modern ha conegut per l’home: pel·lícules fantàstiques i acció, farcides d’impressionants visuals i un munt de filferro. treballar per fer que el fantàstic sembli ocórrer davant dels nostres propis ulls.

Image

Tanmateix, tal com ens recorda Empire, Zhang Yimou no sempre va ser aquest tipus de cineasta; abans de les delícies de Hero, va dirigir un espectacle tan dramàtic, romàntic i còmic com Happy Times, The Road Home, Not One Less o Raise the Red Lantern. Per tant, un misteri d’assassinat a petita escala com el Blood Simple dels Coens pot semblar més a algunes de les obres més antigues i menys conegudes del director xinès.

Com que Blood Simple és una pel·lícula tan brillant, sobretot per a un primer intent (sí, els Coens sempre van ser tan bons), automàticament estava disposat a plorar d'indignació davant la notícia d'un remake. Però, com que probablement no serà una traducció senzilla (sense puny) - probablement més en la línia d’emprendre alguns dels elements i caràcters de la trama - i probablement es sentirà com una pel·lícula totalment diferent a causa del muntatge xinès, realment no sóc no m'importa

Image

El remake de Blood Simple de Yimou és descrit com una comèdia de thriller, que sorprèn, tot i que Blood Simple tenia una mica de l’humor i l’enginy fosc de la marca de Coens, no ho anomenaria exactament comèdia com a tal. Serà interessant veure com resulta la versió de Yimou.

Zhang Yimou és un director que sempre m’ha impressionat, i tinc ganes de veure un tipus de pel·lícula molt diferent d’ell amb aquest remake Blood Simple que el que hem vist durant els últims anys.

Què en penses de Zhang Yimou, que va reprendre els Coen Brothers'Blood Simple? La seva opinió és que el fet de ser en un idioma estranger per contra de ser refet en anglès?

San Qiang Pi Un Jing Qi també The Stunning Case of the Three Gunshots s'està filmant actualment i té l'objectiu d'estrenar-se a finals d'aquest any (no hi ha cap paraula que encara inclogui un llançament internacional).

Fonts: Imperi i THR